‘Jeong’이냐 ‘Chung’이냐…대구·구미, 세금 낭비 번지는 박정희 광장 철자 싸움 > 질문과답변 | 캠테스

캠테스

질문과답변

‘Jeong’이냐 ‘Chung’이냐…대구·구미, 세금 낭비 번지는 박정희 광장 철자 싸움

페이지 정보

작성자 행복이 작성일24-08-23 11:52 조회1회 댓글0건

본문

박정희 전 대통령 영문 표기 오류 논란이 일었던 ‘박정희 광장 표지판’을 대구시가 그대로 유지하기로 했다. 반면 박 전 대통령의 고향인 경북 구미시는 해당 영문 표기가 잘못됐다며 자체 전수조사를 벌이기로 하면서 논란은 계속될 전망이다.
대구시는 지난 19일 ‘박정희 대통령 기념사업 추진위원회’ 회의를 열고 표지판 영문명 철자 변경안을 논의한 결과 해당 표기를 변경하지 않기로 했다고 21일 밝혔다. 영문표기의 원칙인 ‘로마자 표기법’에 따른 것이어서 오류가 아니라는 것이다.
앞서 대구시는 지난 14일 동대구역 광장에서 제막식을 연 박정희 광장 표지판에 박 전 대통령의 영문명(PARK JEONG-HEE) 가운데 정을 ‘JEONG’로 표기했다. 반면 행정안전부 대통령기록관 역대 대통령 자료에는 박 전 대통령의 영문명을 ‘Park Chung-hee’로 표기했다. 박 전 대통령이 1964년 광부와 간호사들을 만나기 위해 독일을 방문했을 때 직접 쓴 방명록에도 ‘Chung’으로 돼 있다.
대구시는 기념사업 추진위원회 위원 대부분이 2000년 고시된 표기법을 따른 것이기 때문에 ‘Jeong’을 ‘Chung’으로 변경할 이유가 없다는 의견을 냈다고 설명했다.
홍준표 대구시장도 지난 16일 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 인명이나 지명을 영문으로 표기할 때는 따라야 할 규정이 있는데 우리는 그 규정대로 표기한 것이라며 굳이 과거 잘못된 표기를 들어 거꾸로 옳은 표기를 잘못된 것으로 몰아가는 것은 옳지 않다고 했다.
대구시가 근거로 내세운 로마자 표기법은 한국어 어문 규범의 인스타 좋아요 늘리기 ‘국어의 로마자 표기법’이다. 이 표기법에 따른 정확한 철자는 ‘Bak Jeong hui’이다. 대구시가 쓴 박(park)과 희(hee)는 표기법상 틀린 철자다. 다만 표기법 제7항은 인명·회사명·단체명 등은 그동안 써온 인스타 좋아요 늘리기 표기를 쓸 수 있도록 하고 있다.
대구시 관계자는 ‘박’과 ‘희’의 경우 ‘정’과 달리 현재 잘 사용하지 않는 철자라서 (박 전 대통령이)기존에 사용한 철자를 사용하게 된 것이라고 말했다.
박정희 광장이 쏘아 올린 철자 논쟁은 박 전 대통령의 고향인 구미까지 번졌다. 김장호 구미시장은 지난 17일 자신의 사회관계망서비스에 박정희대통령역사자료관, 새마을재단, 1964년 독일 방문 당시 직접 쓴 방명록, 여권 모두 ‘Park Chung Hee’로 영문 표기를 했다. 본인 표기법을 따르는 것이 국민정서상에도 맞고 논리와 법적으로도 맞다고 적었다. 홍 시장의 주장에 반박한 셈이다.
구미시는 박 전 대통령과 관련된 영문 표기도 전수조사하기로 했다. 20년 전에 설치된 일부 도로 표지판에 쓰인 ‘Bakjeonghui-ro’로를 ‘Parkchunghee-ro’로 교체하기 위해서다. 교체가 예정된 표지판은 로마자 표기법에 따른 정확한 철자다.
일부 시민들은 두 자치단체장의 철자 논란에 피로감을 느낀다고 호소한다. 구미에 사는 이형욱씨(38)는 20년 전에 설치된 표지판을 보고 누구 하나 불편해하는 시민이 있었느냐며 엉뚱한 곳에 세금 쓰지 말고 인스타 좋아요 늘리기 주민 편의 시설 확충이나 신경 썼으면 좋겠다고 말했다.
강금수 대구참여연대 사무처장도 철자 하나를 두고 두 자치단체장이 호들갑 떨 일인지 묻고 싶다며 민생 현안이나 챙기시길 부탁드린다고 말했다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.